2021年度上半期三潴開講講座ご案内

この中には以下の講座が含まれます。
Ⅰ 論説体読解力養成のためのレベルトレーニング講座3種
Ⅱ 民話翻訳研究会

[開講一覧]
Ⅰ:[レベル講座]
火(通信)立命館孔子学院
(ZOOM検討会無し) 『時事中国語翻訳講座』
*先着20名まで、外部非公開

木(通信)グローヴァA(ZOOM検討会有り) 『論説体中国語読解力養成講座』
*先着15名まで/ZOOM 19:30~21:30
木(通信)グローヴァB(ZOOM検討会無し) 『論説体中国語読解力養成講座』
*人数制限なし

形式:毎週日曜日締め切り⇒解答を三潴とグローヴァに送信。
木曜日にネットに模範解答、ポイント解説、解説動画、次回問題を掲載。添削答案はPDFで返却。
特記事項:答案は自宅で制限時間内にワードで作成して添付ファイルで送信。
★AコースはZOOM検討会付き。定員15名。動画より密度の高い説明と詳しいやり取りがありますので、過去の実績をみても上達スピードがずっと速くなります。
★Aコース60,000円(而立会員は32,000円)、Bコース42,000円(而立会員は23,000円)
★而立会員以外の方は、お申し込みの際に「而立会のホームページを見た」と言っていただければ、Aコース・Bコースとも受講料が10%割引になります。
★問い合わせ・申し込み先:グローヴァ山口 m-yamaguchi@glova.co.jp

土(通信)三潴自主講座A(ZOOM検討会有り) 『論説体中国語読解力養成講座』
*先着15名まで/ZOOM 21:00~23:00
土(通信)三潴自主講座B(ZOOM検討会無し) 『論説体中国語読解力養成講座』
*人数制限なし

形式:毎週水曜日締め切り⇒解答を三潴に送信。
土曜日にネットで成績一覧表、模範解答、ポイント解説、次回問題を送信。
添削済み答案は土曜日に三潴が投函(事前に封筒を用意。詳細は別途案内)。
特記事項:答案は自宅で制限時間内にワードで作成して添付ファイルで送信。
★AコースはZOOM検討会付き。定員15名。動画より密度の高い説明と詳しいやり取りがありますので、過去の実績をみても上達スピードがずっと速くなります。
★Aコース27,000円(学生は17,000円)、Bコース23,000円(学生は15,000円)

Ⅱ:[民話翻訳研究会]
土(ZOOM)三潴自主講座
*隔週(第2、第4)ZOOM 13:00~15:00
★中国語の民話を日本語に翻訳して翻訳集を出せるまでに仕上げます。民話翻訳は新聞などの翻訳とは全く違う基準やスキルが要求されます。自分の言葉で翻訳して絵を添えて子供や孫に読み聞かせてあげましょう。紙芝居にしてもいいですね。
毎回各自が数行ずつ担当して訳を作り、ああだこうだと論じ合う、とても楽しい研究会です。
①内容:中国の代表的な民話を各自が分担して翻訳して検討。
②時間:隔週土曜13:00~15:00(原則として第2、第4土曜日)
③方法:ZOOM
④期間:毎月2回継続中
⑤申し込み:随時
⑥研究形態:民話翻訳を通して文学翻訳のスキルを習得
-中国民話の日訳トレーニング。各自で分担して訳し、検討する。
-論説体とは全く違うチェックポイントや訳し方を勉強。
-翻訳の成果は何らかの形で発表する方向で努力。
⑦受講料:年間一括20,000円

★土曜の三潴自主講座(論説体A・B、民話)の問い合わせ・申し込み先
三潴正道 mitsuma@reitaku-u.ac.jp